Correm rumores de que a minha irmã ficou com um dos papéis principais da peça "Sonho de Uma Noite de Verão", de Shakespeare, e que brilhou a grande altura tendo decorado em tempo recorde as suas 85 linhas de texto e representado superiormente no dia da actuação. Brilhante!
O mérito é ainda maior quando constatamos que o texto é escrito num inglês antigo, complicadíssimo, que mesmo os colegas ingleses tiveram grandes dificuldades em compreender...
Way to go, little sister... Thou shall conquer them all!!!
8 comentários:
OOOOOOOHHHHHHHHH...
Tão querido o meu irmão!!!
Quase q deitei a lágrima agora! :D
Digamos q foi um bom regresso ao teu blog!
Obrigada ;)
És um fixe :p
Beijo****
Muitos parabéns à Mariana!!! ;) Que continue a correr sobre rodas!!!
OHOHOHOH Mariana muitos parabens!
gaaaaanda Mariana... em três irmãos, alguém tinha de ser jeitoso, claro, né?:P (sim, Jon, isto é so p cumprir a profecia q eu só te trato mal no teu blog...:P)
Pois, lá difícil... foi! eu que o diga! eu e o doente da perna que, de vez em quando, íamos ouvindo o estado da coisa pleo msn. Aliás, eu até quase consegui decorar 2 versos daquele inglês!!!! "Hear me, Hermia!"
...I'll avouch it to his head...content with Hermia...I have a widow aunt, a dowager...Two bosoms interchained with an oath... etc, etc, etc...
Tu ainda decoraste uns tantos!
Mais um bocadinho e ja podias fazer de mim :)
E n se queixem pq foram voces q me obrigaram a dize-lo quase todas as noites :D
Que giros!
Mas tem que ser, espírito de família e de 'entreajuda'! :P
Mtos Párabens Mariana!
És a maior!=)
Enviar um comentário